『星の王子さま』

2008/11/18 Tue 22:03



またまた、
素敵な女性から
お借りしました。

アントアーヌ・ド・サン・テグジュペリ著、
星の王子さま』。

河野万里子さんの新訳です。

僕の実家に、
内藤濯さん訳の
オリジナル版があったのですが、
訳が難解だったのか、
何度かトライしたwataqoo、
最後まで読めた記憶がありません。

子供心に、

「なんだかムズカシイ・・・」

という印象しか、
ありませんでした
(以前箱根の
『星の王子さまミュージアム』に行った時の日記にも
同じようなことが書いてありました。)。

そんな僕が、
こうして大人になって、
縁があって、
この作品を、
ちゃんと読みきることが出来たのです。

河野さんの訳は、
本当にわかりやすくて、
一つ一つの言葉が
とても温かく、
切なくて、
ギュッとしたくなる作品でした。




ただでさえ、
星や月が
大好きなwataqoo。

この作品に触れてから、
また違った想いで、
夜空を楽しむことが
出来ました。

これからどんどん寒くなって、
空気が乾燥すると、
夜の光が、
真っ直ぐに届くようになります。

美しさを増す空の宝石。

冬が楽しみですね☆



book☆ | コメント(2)
コメント
yyさん、いらっしゃいませ★
e-249
yyさん、はじめまして☆

ブログ、拝見いたしましたが、
紅葉が綺麗ですね♪

新しい自転車が2月に届いたら、
自転車で遊びに行きたいと思っています。

また遊びにいらして下さいね!

Re: 『星の王子さま』
こんにちわ
初めまして

横浜育ちのyyです
拝見いたしました
私のブログも箱根です
宜しかったらお越し下さい。。yy

管理者のみに表示

FC2 Ranking