アンジェラ・アキ

2006年06月02日 23:13

アンジェラ・アキ

たまたま見ていた今日のMステに、
アンジェラ・アキが出ていました。

Angela Aki Blog

この人、前にテレビで見た時はストレートヘアで、
それがとても似合っていたのに。
パーマはイマイチ。

それで初めて彼女の歌を聴いたわけですが、
いや、ビックリしました。

久しぶりに生で聴いてみたい!と思わせる歌。

声自体は、正直そこまで好きな声ではないのですが、
呼吸の流れがとても綺麗で、
聴いていて実に心地がいい感じです。

口角を上げ、口を適度に開いてキープし、
自分の声を一番よく響かせ、
自分の呼吸で一番、骨を体を響かせる術を知っていて、
少しでも自らの歌を伝えようとする感じ。

リアルなアーティストです。

ピアノの弾き方、
歌とのリンクのさせ方もいいですね!

CDを買うというよりも、
是非、生で聴いてみたいです☆★

『やかまし村の子どもたち』

2006年06月02日 21:43

『やかまし村の子どもたち』

昨夜DVDにて、
やかまし村の子どもたち』を鑑賞しました。

マイライフ・アズ・ア・ドッグ』で
見事に子供の色んな表情を描き出した
ラッセ・ハルストレム監督。

この作品でもその才能を
いかんなく発揮しています。

スウェーデンの美しい自然を背景に、
夏休みを過ごす子供たちの日常が、
キラキラと心に迫ります。

「あぁ、僕もこんなことした!」

ってなエピソードが満載で、
国や文化が違えど、
子供たちの遊びは万国共通だなぁと思えます。

ただ、あまりにも淡々としているので、
気づいたら不覚にも寝てしまっていました・・・。

そこで、今度は字幕から日本語吹き替えにして
寝る前のシーンからまた見直したわけですが、
日本語吹き替えの方が圧倒的に良かったです。

なんというか、字幕が悪い!

必要な情報量のほんの一部しか伝えてくれません。

英語なら、字幕にない部分も理解できたり
推測できたりしますが、
スウェディッシュではなんともなりませんから・・・。

声優の方たちがとても良いので、
吹き替えで観ることをお勧めします。

日本にない習慣なども理解できるように、
吹き替えではさり気なく説明もされたりします。

童心にかえって、静かに楽しみたい方に☆★

やかまし村の子どもたち

原作本です。